[MESSAGE] 準基 9/22 CY照片留言翻譯
本文譯文來源:準基個人CY
Title:過得不錯.!
Time:2006.09.22 22:04
翻譯:Reva Chen
是日本的喔..
雖然和平常一樣非常繁忙..不過..可以應付...
心裡遲早會適應的
家人們過得還好嗎?
DVD making film挺有趣的
請看一下
咯咯
經典..很多有趣好笑的內容
************************************************************************************
Reva 註:
由於照片恰巧在前天就po出來給大家了!因此我只有放上兩張作代表喔!
準基這一次用了很多神奇 的字語 (準基有造字天才= =")
好險這篇並沒有太長^^; (擦汗中..)
至於DVD making film,指的應該是Fan meeting DVD的幕後花絮。
以下分享幾張讓大家解渴喔!^^ (應該是看了更渴吧?!)
20 Comments:
Reva,
很開心看到這個留言.
他在日本好像過得不錯!^_^
謝謝Reva, 辛苦了!
Gladys
Reva,
謝謝你總是能又快又準確的提供準基的近況和消息,真是辛苦你了.(深深一鞠躬)
我算是個新的準基迷吧!
可能比大家都晚認識準基,
但是深深被他的認真,上進,真誠,可愛...所吸引,他帶給人幸福的感覺.
謝謝Reva,因為你我們得以更靠近準基.
第一次po文,有些不好意思.
To SOUTH:
您好,很高興認識您^^
晚認識準基沒有關係..重點是你認識準基囉!
第一次留言也不用不好意思..因為妳畢竟已經留言囉!
希望我們一起守護著準基!A za za!
他過得很滋潤啊~~~
希望他繼續美貌下去
這拍得好
大好!!!(豎大拇指)
Reva
謝謝你提供的翻譯!
使我們更了解準基的想法~
^^
謝謝reva親的翻譯哦!
好久沒上來呼吸了...不好意思...OTZ
不管怎麼看...還是reva親翻的比較通順...
好想準基啊~~
希望他在日本一切平安...^^
Reve小~‧親~‧親~~~
辛苦你啦~~~~~
好啦~我知道你說的潛水者之一是我啦~
哈哈哈哈~我抱了那麼多準少爺給你,你就原諒我吧!也不知道為什麼,最近一整個嗜睡呀~~~簡直被周公附身了~~Orz
少爺在日本果然過得挺滋潤的^^
希望繼續保持下去啦~~~
之前大家果然白擔心了~準少爺哪裡那麼脆弱不耐操啊~~~(爆)
只是有一點讓我粉好奇,他應該知道王男代表韓國參展奧斯卡選拔的消息吧?居然沒有大肆留言自拍慶祝一番,這一點真是不太像愛Show的他耶?^o^
P.S.自從921看到消息,個人是直覺王男鐵定入圍奧斯卡的,Baxia!
看到準基這麼開心,就安心了,之前聽到有很多不好的傳言,準基也很生氣,很擔心,現在這樣就好了。
謝謝Reva每次都很用心的放上準基的消息,還要應付準基的造字能力*哈
Reva辛苦了
還是最喜歡看Reva的翻譯 ^^;
比其它地方的人翻的都要通順自然
昨天某大陸網站翻的讓我看的好痛苦啊T_T
這兩天關於準基的消息好多
而且都是好消息 ^^;
他已經快要揚名亞洲甚至走上世界的舞台了...真替他高興
雖然認識他的時間很短
但是真的很高興可以喜歡上這樣一個優秀的明星
希望王男順利入圍奧斯卡
初雪拍攝順利
王男年底日本上映能獲得很大的迴響
讓準基一舉變成亞洲巨星^^
thanQ Reva!
沒想到李小準竟然在922時留言,真是...
過得好就好~
要愈來愈幸福漂亮喔~(整個不知所云)
謝謝Reva!
每次來這兒,看一遍Reva用心撰寫準基的消息及精心編排準基的圖片,便感到很一股寧靜,在別的地方找不到呢!
Reva要保重身體啊!
感謝REVA~~!!
準基在日本過的很好真是太棒了~
不過怎麼我聽說準基已經拍了吻戲??
是真的嗎??
希望準基保重~
好久沒留言囉!! 因為我忘了帳號跟密碼 [= =+這種丟臉的事情你也說的出來喔!!] 小準的cy真是超粉嫩的阿~粉紅色~超超可愛阿>////< 也謝謝Reva的熱心翻譯喔~感恩阿
喔喔 好棒的照片>///<\
感謝revaˇ
最後一張的頭髮好可愛ˇ
>v<++
He look very manga in the pix, the ones of him wearing yukata with hair extensions, reminded me of this manga called "Bleach". Anyway, hope everything will go smoothly for the filming of "First Snow" and the promotions of "King and the Clown".
剛剛去逛了一下其他人的翻譯
都看不懂她們再翻什麼
還是Reva姐翻得好
噗~
唉~
姪子來我家
害我心情被他們搞砸了
所幸看完準基後
心情就恢復了
明天還要去補習班考試
我的天阿
準基!保佑我!
哈 哈 哈 看了的確更渴了 ^^
這部落格很陽春啊 了解了
唉喲 ~ 上面名字打錯了
真是豬頭 哈
Reva姐,你好!
我也十分鐘愛準基的,平昤我會在的的BLOG中會貼出JunKi的新聞和新動態的!而已,今日查看之下,發現他(準基)又發massage了!(大喜!!)
對於Reva姐的翻譯感到十分不錯,不知道可否轉此文到我的blog?
另外,得知準基到日文拍攝,真的感到開心,因為而可以看到他的演技了XDD
PS:明天我要去日本工幹唷~!
To Ching:
抱歉喔!不是針對妳..從以前的留言翻譯就不提供轉載了..因為我並非韓文專業..如果未來發現翻譯有誤..我自己修改也比較容易
真的很抱歉>"<
希望你日本工作順利喔^^(好羨慕喔..您能力一定很棒)
Post a Comment
<< Home